Skip to content

Brave Phoenix by Nana Mizuki

by on 15 August, 2010

One of my favourite songs from Nana Mizuki~ Too bad it’s just an insert song for Mahou Shoujo Lyrical Nanoha A’s. I think it’ll be better as an OP song than Eternal Blaze (Which is the REAL OP of MSLNA)

What I like best about this song is that it seems like it’s written in a phoenix’s point of view…well at least that’s just what I think.

Te to te no nukumori ga boku wo tsuyoku suru
Tsumikasaneta omoi sora wo kakenukete

The warmth from the hands make me strong
My accumulating feelings run through the sky

Kaze ni naru kono negai ga namida sae kawakashite
Tokihanatsu chikara ga ken ni nari tsukinukeru

This prayer will become the wind and dry your tears
The power to release becomes a key and breaks through

Kitto owari wa hajimari no uta habataita tori no uta
Tatakau imi wo miushinawanai de inori yo hoshi ni nare
Ima wa tomo ni moyashita honoo wo ashita e no tomoshibi ni shite
Furuete mo ii kara gutto mae wo miyou kono mune ni chiisa na yuuki to kiseki wo

Surely the end is the song of the start, the song for a flapping phoenix
Not losing sight of the meaning of fighting; it will become a prayer to the stars
Now the burning flame will become tomorrow’s light
It’s okay to shiver, it’s easier to see now, that in this chest, there is a small courage and a miracle

Kizukeba soba ni iru nante atatakai no
Maru de hana no you ni itsumo yorisotte

Warm encouragement is by your side
Like a complete flower, it always snuggles close to you

Hontou no takaramono ga nan na no ka kizuita yo
Mou nido to mayowanai kimi no tame ni boku no tame ni

I realized that the true treasure can be anything
Don’t be mislead twice; for your sake, for my sake

Kitto namida wa niji ni kawatte nanairo ni kirameku deshou
Kokoro to kokoro no kakehashi ni nari setsuna de mo ii kara
Soshite ooki na tsubasa wo hiroge ano oka no taiyou yori
Tobikkiri no kao de mujaki ni waraunda tada sore wa hikari wo matteru tobou yo

Surely the tears will turn into a rainbow which seven colors shine
It will become a bridge between hearts; so it’s okay to be sad
Then, spread your large wings just like that sun
That extraodinary face that smile innocently: that’s what the light waits for

Yagate boku ga kimi ga otona ni natte yoru ni naitete mo
Kono kakegae no nai toki ga mirai no chizu ni naru darou
Saa ima umare yuku arata na michi wo douka madowazu ni
Hora miagete goran chiheisen kara inochi ga ibuku yo

Soon I will become an adult with you
The replacement will become the time’s map of the future
Now then, go to the birth-place on a new path of bewilderment
Look, admire the horizon and breath a prayer

Kitto owari wa hajimari no uta habataita tori no uta
Tatakau imi wo miushinawanai de inori yo hoshi ni nare
Gyutto gyutto tsunaida kokoro wo zettai ni wasurenai yo
Tashika na koto wa ima tabidatsu bokutachi ga
Yoake yori kagayaite iru koto egao de furikaeranai de yukou yo

Surely the end is the song of the start, the song for a flapping phoenix
Not losing sight of the meaning of fighting; it will become a prayer to the stars
I definitely won’t forget the tightly, tightly bound heart
I am certain that we are flying now
The changing smile is shining brighter than the dawn

Like most other Nana Mizuki songs, I’m guessing this song is about…courage and…well, stuff like that. The Phoenix thing makes it more…fantasical I guess? Since it is an insert song for a Mahou Shoujo anime anyway😄

From → Uncategorized

Leave a Comment

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: